Восточные переводы болит вас голова

Восточные переводы болит вас голова thumbnail

Название: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Ника от: 15.09.2016, 14:45:10

Тема сегодняшней игры – переводы, переводчики, языковые барьеры, иностранные языки, проблемы коммуницирования и пути их преодоления и т.д. и т.п

Пишем на эту тему свои стихотворные ассоциации, новые, нигде ранее не публиковавшиеся стихи (не менкк 12 строк). Варианты выкладываем прямо в теме до 15 ч завтпашнего дня, пятницы.

Всем удачи и вдохновения!

Рассылку сделаю позже, я в бассейне )))

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Юкка от: 15.09.2016, 17:05:30

К чему мне переводчик? Будет он
Лишь путаться в словах, когда я стану
С тобою говорить, как я влюблен
В твои глаза, бездонней океана.

Что каждый взмах ресниц – девятый вал –
Мгновенно накрывает с головою.
Что взгляды манят, точно острова,
Замеченные словно бы невольно.

Что ничего иного просто нет.
Что я тебя к слезам и тем ревную
И не решаюсь выдохнуть в ответ
На блеск в глазах, что жарче поцелуя…

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Ника от: 15.09.2016, 20:25:19

Языкознание

Они уже – на разных языках,
пусть это и давалось им с натугой.
И, скажем, если смотрят на закат,
не сразу вспоминают друг про друга.
В Москве легко – листок переверни,
и прошлое исчезло, жизнь другая.
А мест, где могут встретиться они,
теперь, конечно, оба избегают.

Всё стёрто – телефоны, адреса.
Позор любви – как снятая судимость.
И спицы нет седьмой у колеса.
Была, но больше нет: не пригодилась.

Как будто бы проехал самосвал
по струнному и хрупкому – по лире.
…Но иногда им слышатся слова,
которые другим не говорили,
слова на общем, птичьем языке,
понятные лишь им (а как иначе?),
горячие, как козыри в руке,
хотя их смысл осознанно утрачен.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: alabaj от: 15.09.2016, 22:08:44

Не говори мне на санскрите,
Что не туда легла рука.
Как много радостных открытий
Сулит незнанье языка.
Свинья под крышей – счастье в доме,
Но здесь, родная, не Китай.
Ты иероглиф мне напомни,
Который означает “Дай”.
А лучше предадимся жестам,
Смысл постигая по пути.
Твой тёплый свитер грубой шерсти
Меня попробует впустить.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Маша Махова от: 16.09.2016, 11:25:39

облако

Вот моё облако, ветер давно стих.
Белое, лёгкое – небыль, туман, нега.
Как бы мне переплести тебя, перевести
с языка неба.

Лепетом, лекарем, лебедем, тем сном,
что не добредили – кружево, след, слепок.
Парусом, памятью на берегу том,
где наше небо.

Белое облако, лето, луна, лес.
Понято, обнято, кем-то уже спето.
То, что не отнято, то, что со мной, здесь,
как это небо.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: А.К. Доктор от: 16.09.2016, 11:42:27

Пшеничных звуков хлебный дар

Крошу, с утра не симметричен,
Пшеничных звуков хлебный дар.
Переведи меня на птичий,
Как переводят дым на пар.

Чирикай на полтона ниже.
Гляди-ка! Искоса румян,
Сентябрь всем готовит лыжи,
Пихая осень в чемодан.

Переведи меня. Как сможешь.
Капусту слов клади под гнёт.
А завтра небо сменит кожу
И всех любовью разорвёт.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: УльЯна от: 16.09.2016, 12:29:08

Лингвистика vs физика

Исправлять ошибки? Так, – пустое.
Понимаешь, что того не стоит.
Облетает с охристой листвою
и дымится где-то вдалеке,
режет слух, как не “кладет”, а “ложит”,
мим-сентябрь беззвучно корчит рожи.
Почему так нетерпимо сложно
говорить на общем языке?
Что-то, пусть правдивое, но злое,
на родном, который знали двое,
а теперь собака-осень воет,
ей не надо наших слов и букв.
Вверх летит подстрочным переводом
неметафоричная свобода,
отскочив от края небосвода,
падает с глухим и пошлым  – “Бум!”

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Frau_Nett от: 16.09.2016, 13:12:43

Язык воды сегодня внятен,
Прозрачен, гладок, отражаем,
Плетёт из солнечности пятен
Про то, что нам грозят пожары.

А ветер ставит запятые,
Где надо и не надо вовсе,
У побережья мы остыли
И засиделись, словно гости,

Не веря в трепетные песни
Морского вечного дуэта.
И запятые перед “если”
Закат выводит красным цветом.

Темнеют наши силуэты,
Как двоеточие в рассказе,
Рвёт отраженье резвый ветер,
Все знаки смахивая разом.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Oleg_D от: 16.09.2016, 13:18:06

Гремящий звонок аппарата,
Сквозь треск выделяю слова.
Погода опять виновата,
А кто же еще виноват?
И мы, принимая за буйство,
Шуршание ветра о дом,
Друг друга не слышим, как будто,
Сквозь собственный гул проводов.

Сосуды души разгибая,
Неважно, чья в этом вина,
Друг друга жалеем. Губами,
Почти непослушными нам,
Слова произносим, и токи
По старым и тайным ходам
Несут их, запутав настолько,
Что нам не понять никогда.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Чупис от: 16.09.2016, 15:24:49

Из-под серых мотивов
повседневных забот
переводчик пугливый
осторожно идёт.
– посмотри, сколько света
меж берёз и осин.
платье жёлтого цвета
одевай и носи,
шарфик газовый красный –
сладкий выдох рябин.
над серебряной трассой
вместе мы полетим,
и над домом, открывшим
изумлённо глаза.

Читайте также:  Пульс 108 и болит голова

– а слова – это мыши,
всех поймать их нельзя.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: gidrik от: 16.09.2016, 15:44:16


Перевод

Хвала тебе, что вижу мир,
Что мышь пока еще жива. (с)

мышь все еще жива (с)

Науки предмет и метод,
Гадание и ремесло,
Как буковки трафарета
Под острым карандашом,
Сплетаются в лучик света,
Искрящийся на излом.

Дистанция, вектор, точка –
Обменный проложен курс.
Меняя на строчки строчки,
Увидишь среди цезур:
Зверька силуэт непрочен,
Он сам еле жив и хмур.

Биение метра слыша
Под ворохом словошуб,
Начальную сущность мыши –
И коготь, и хвост, и зуб –
Воспримешь, как вызов свыше.
Затем оживает труп.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Evi от: 16.09.2016, 15:46:21

Вымыт стол и пол, в корзину отправлен спам.
Тишиной такою вражине бы под дых.
Словно инструмент, лежит по своим местам
Весь набор ключей, отмычек языковых:
Что открыть и скрыть, что выдвинуть и убрать,
Что в рукав припрятать, стискивать в кулаке,
Чем до дна, всерьёз на долю секунды стать,
Чем замкнуть. смеясь, обламывая в замке –
Наготове. Но включается автоген.
Да святится абсолютная благодать.
В полный голос. На единственном языке,
На котором дохлый номер тебе солгать.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Лилия от: 16.09.2016, 15:51:25

Монолог

Он говорил обильно и по делу,
он фактами давил, рубил с плеча
и сыпал аргументами умело,
и логику включал… Кричал. Молчал.
И снова заводил свою шарманку,
и та скрипела: “Слушай, потерпи…”
А дальше снова – мутно и туманно.
Загадка, лингвистический тупик
для той, которой и предназначался
напористый, красивый монолог…

У той весь смысл на “слушай” истончался,
как будто кто-то мелко истолок
слова – в муку: в пробелы, междометья…
Она смотрела в говорящий рот,
и самым сложным в этот миг на свете
был с русского на русский перевод.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Ника от: 16.09.2016, 16:51:30

Приём вариантов завершён, опрос прикреплён.

Спасибо всем участникам!

Можно голосовать за ТРИ варианта.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: А.К. Доктор от: 16.09.2016, 17:15:03

2 6 12

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Evi от: 16.09.2016, 17:22:21

Ника, Док, Маша

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Галия от: 16.09.2016, 19:29:36

Ника, Док, Эви

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Oleg_D от: 16.09.2016, 19:32:38

2, 4, 9

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Ника от: 16.09.2016, 20:25:16

Маша, Доктор, Олег, но мало кнопок 🙁

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Лилия от: 16.09.2016, 20:55:06

2, 4, 5

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Оксана от: 16.09.2016, 21:22:06

2, 5, 6

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Анна Сироткина от: 17.09.2016, 09:32:57

2, 8, 12

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: alabaj от: 17.09.2016, 21:14:26

2, 8 и 12

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Маша Махова от: 17.09.2016, 21:53:20

2  11  12

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Frau_Nett от: 17.09.2016, 22:56:32

2, 5, 8

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Чупис от: 18.09.2016, 09:53:30

2, 4, 6

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Olga Lanceva от: 19.09.2016, 15:33:05

У меня что-то нет окошек, где птички ставить… Почитаю ещё. А пока – Лилия , “Монолог”

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Ника от: 19.09.2016, 15:59:22

У меня что-то нет окошек, где птички ставить…

Их не будет до воскресенья. Если пользователь ничего неписал на форуме более трёх месяцев форум автоматически отключает ему возможность голосования. После первого сообщения автоматически включает в ночь с субботы на воскресенье.

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Галия от: 20.09.2016, 18:11:11

Ника, поздравляю!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Оксана от: 20.09.2016, 18:55:22

Поздравляю, Ника!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Чупис от: 20.09.2016, 22:14:13

Ника, поздравляю!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: УльЯна от: 21.09.2016, 10:32:58

Поздравляю, Ника!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: А.К. Доктор от: 21.09.2016, 10:46:05

С победой, Ника!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Evi от: 21.09.2016, 11:16:42

Ника, поздравляю!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: alabaj от: 21.09.2016, 12:21:05

Ника, с победой!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Анна Сироткина от: 21.09.2016, 12:36:15

Ника, поздравляю!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Patricia от: 21.09.2016, 13:25:01

Катя, поздравляю!

Название: Re: Блиц-570. “Ах, восточные переводы, как болит от вас голова!”
Ответил: Ника от: 21.09.2016, 23:31:01

Читайте также:  Сильно болит голова в затылке что это

Галия, Оксана, Чупис, Ульяна, Док, Эви, Алабай, Аня, Лариса, спасибо!

Форум Ники Невыразимовой | Powered by SMF 1.0.23.
© 2005, Simple Machines LLC. All Rights Reserved.

Источник

Личное » 03.11.2018 » ах, восточные переводы, как болит от вас голова

Рефаимы (רפאים‏‎) — народ ветхозаветных исполинов. Дети женщин и падших ангелов. В Септуагинте и Вульгате переводилось как «гиганты». В русском Синодальном переводе слово «рефаимы» почему-то переведено как «мертвецы»
Прит. 21:16 — Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов.
Прит. 2:18 — Дом её ведет к смерти, и стези её — к мертвецам.
Ис. 26:19 – Ибо роса Твоя — роса растений, и земля извергнет мертвецов.

via

Читайте на 123ru.net

Другие популярные новости дня сегодня

123ru.net — быстрее, чем Я…, самые свежие и актуальные новости Вашего города — каждый день, каждый час с ежеминутным обновлением! Мгновенная публикация на языке оригинала, без модерации и без купюр в разделе Пользователи сайта 123ru.net.

Как добавить свои новости в наши трансляции? Очень просто. Достаточно отправить заявку на наш электронный адрес mail@29ru.net с указанием адреса Вашей ленты новостей в формате RSS или подать заявку на включение Вашего сайта в наш каталог через форму. После модерации заявки в течении 24 часов Ваша лента новостей начнёт транслироваться в разделе Вашего города. Все новости в нашей ленте новостей отсортированы поминутно по времени публикации, которое указано напротив каждой новости справа также как и прямая ссылка на источник информации. Если у Вас есть интересные фото Вашего города или других населённых пунктов Вашего региона мы также готовы опубликовать их в разделе Вашего города в нашем каталоге региональных сайтов, который на сегодняшний день является самым большим региональным ресурсом, охватывающим все города не только России и Украины, но ещё и Белоруссии и Абхазии. Прислать фото можно здесь. Оперативно разместить свою новость в Вашем городе можно самостоятельно через форму.

Новости 24/7

Все города России

Топ 10 новостей последнего часа

123ru.net — ежедневник главных новостей Вашего города и Вашего региона. 123ru.net – новости в деталях, свежий, незамыленный образ событий дня, аналитика минувших событий, прогнозы на будущее и непредвзятый взгляд на настоящее, как всегда, оперативно, честно, без купюр и цензуры каждый час, семь дней в неделю, 24 часа в сутки. Ещё больше местных городских новостей Вашего города — на порталах News-Life.pro и News24.pro. Полная лента региональных новостей на этот час — здесь. Самые свежие и популярные публикации событий в России и в мире сегодня – в ТОП-100 и на сайте Russia24.pro. С 2017 года проект 123ru.net стал мультиязычным и расширил свою аудиторию в мировом пространстве. Теперь нас читает не только русскоязычная аудитория и жители бывшего СССР, но и весь современный мир. 123ru.net – мир новостей без границ и цензуры в режиме реального времени. Каждую минуту – 123 самые горячие новости из городов и регионов. С нами Вы никогда не пропустите главное. А самым главным во все века остаётся “время” – наше и Ваше (у каждого – оно своё). Время – бесценно! Берегите и цените время. Здесь и сейчас — знакомства на 123ru.net. Отели в Москве — здесь. Разместить свою новость локально в любом городе (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно (совершенно бесплатно) с мгновенной публикацией (без цензуры и модерации) самостоятельно – здесь.

Источник

mi3ch — 16.04.2020

В фантастическом фильме «Прибытие» (2016) из-за возможности
неоднозначного перевода фразы «use weapon» – «используй оружие или
орудие?» чуть не начинается война.

Есть версия, что в 1945 году из-за неправильного перевода одной
фразы с японского на английский началась ядерная бомбардировка
Хиросимы и Нагасаки

Агентство национальной безопасности США рассекретило
документ, в котором, возможно, содержится одна из самых
значимых переводческих ошибок в истории: не исключено, что именно
она решила судьбу Хиросимы.

В июле 1945 года представители стран-союзниц встретились в Потсдаме
и приняли декларацию, где излагались условия безоговорочной
капитуляции Японии и указывалось, что любой отрицательный ответ
повлечет за собой немедленное и полное уничтожение. Журналисты
очень хотели узнать официальную позицию правительства и буквально
преследовали премьер-министра Кантаро Судзуки. В конце концов тот
созвал пресс-конференцию и заявил: «Без комментариев. Нам нужно
подумать». К сожалению, для первой части своего высказывания
Судзуки выбрал слово mokusatsu, одно из значений которого —
«игнорировать». Именно этот перевод опубликовали все американские
СМИ на следующий день. Правительство Штатов решило, что с таким
подходом мира не достичь никогда. К тому же их возмутил
высокомерный тон другой стороны.

Международные информационные агентства тогда написали, что японский
премьер-министр счел американский ультиматум недостойным
комментария. Спустя десять дней США сбросили на Хиросиму атомную
бомбу.

via
Спасибо за историю Дмитрию Прокофьеву

Предыдущие записи блогера :

Архив записей в блогах:

Решили с Анкой, что на майских никуда не поеду, буду с семьей. Можно было бы съездить в Минск, но на автобусе, реально, измучаю жену и детей, а позволить себе семейную поездку по железной дороге, увы, не можем по финанскам. К сожалению, поездки между Минском и Московой на поезде теперь …

Давно хотела это сделать, но как-то не решалась. А вот вчера поздно вечером, когда делать было нечего, и я уже лежала в своей постели, вдруг совершенно случайно ткнула пальчиком, и куда бы Вы думали? Да ужас, самой стыдно до сих пор. Ткнула на рубрику “18+” в ЖЖ. А там, сплошная пошлятина …

Читайте также:  Когда болит шея и голова лечение

Если убийство организуют профессионалы, они не нанимают киллера. Любая цепочка, сколь бы длинной она ни была, всегда имеет шанс привести к истинному заказчику преступления. Профессионалы так себя не подставят. Можно устранить одно звено или даже несколько, оборвав цепочку и снизив тем сам …

Эта неделя станет весьма интересной, для любителей остросюжетных графиков, ведь утро понедельника весьма доходчиво показало, что нефть в ближайшие дни пробьет новое дно, утащив за собой высокодуховную национальную валюту. Итак, нефть сорта BRENT устремилась на пробой отметки в $50 …

Многие психические реакции и феномены, которые мы испытываем или наблюдаем в повседневной жизни, весьма неоднозначны. И дело не только в том, кто и с какой колокольни их видит и как воспринимает. Ведь зачастую само по себе явление — это просто явление, зато контекст многое меняет. …

Источник

Владимир Маяковский

Вашу мысль,
мечтающую на размягченном мозгу,
как выжиревший лакей на засаленной кушетке.
буду дразнить об окровавленный сердца лоскут,
досыта изъиздеваюсь, нахальный и едкий.
У меня в душе ни одного седого волоса,
и старческой нежности нет в ней!
Мир огро́мив мощью голоса,
иду — красивый,
двадцатидвухлетний.
Нежные!
Вы любовь на скрипки ложите.
Любовь на литавры ложит грубый.
А себя, как я, вывернуть не можете,
чтобы были одни сплошные губы!
Приходи́те учиться —
из гостиной батистовая,
чинная чиновница ангельской лиги.
И которая губы спокойно перелистывает,
как кухарка страницы поваренной книги.
Хотите —
буду от мяса бешеный
— и, как небо, меняя тона —
хотите —
буду безукоризненно нежный,
не мужчина, а — облако в штанах!
Не верю, что есть цветочная Ницца!
Мною опять славословятся мужчины,
залежанные, как больница,
и женщины, истрепанные, как пословица.

1

Вы думаете, это бредит малярия?
Это было,
было в Одессе.
«Приду в четыре», — сказала Мария.
Восемь.
Девять.
Десять.
Вот и вечер
в ночную жуть
ушел от окон,
хмурый,
декабрый.
В дряхлую спину хохочут и ржут
канделябры.
Меня сейчас узнать не могли бы:
жилистая громадина
стонет,
корчится.
Что может хотеться этакой глыбе?
А глыбе многое хочется!
Ведь для себя не важно
и то, что бронзовый,
и то, что сердце — холодной железкою.
Ночью хочется звон свой
спрятать в мягкое,
в женское.
И вот,
громадный,
горблюсь в окне,
плавлю лбом стекло окошечное.
Будет любовь или нет?
Какая —
большая или крошечная?
Откуда большая у тела такого:
должно быть, маленький,
смирный любёночек.
Она шарахается автомобильных гудков.
Любит звоночки коночек.
Еще и еще,
уткнувшись дождю
лицом в его лицо рябое,
жду,
обрызганный громом городского прибоя.
Полночь, с ножом мечась,
догна́ла,
зарезала, —
вон его!
Упал двенадцатый час,
как с плахи голова казненного.
В стеклах дождинки серые
свылись,
гримасу громадили,
как будто воют химеры
Собора Парижской Богоматери.
Проклятая!
Что же, и этого не хватит?
Скоро криком издерется рот.
Слышу:
тихо,
как больной с кровати,
спрыгнул нерв.
И вот, —
сначала прошелся
едва-едва,
потом забегал,
взволнованный,
четкий.
Теперь и он и новые два
мечутся отчаянной чечеткой.
Рухнула штукатурка в нижнем этаже.
Нервы —
большие,
маленькие,
многие! —
скачут бешеные,
и уже
у нервов подкашиваются ноги!
А ночь по комнате тинится и тинится, —
из тины не вытянуться отяжелевшему глазу.
Двери вдруг заляскали,
будто у гостиницы
не попадает зуб на́ зуб.
Вошла ты,
резкая, как «нате!»,
муча перчатки замш,
сказала:
«Знаете —
я выхожу замуж».
Что ж, выходи́те.
Ничего.
Покреплюсь.
Видите — спокоен как!
Как пульс
покойника.
Помните?
Вы говорили:
«Джек Лондон,
деньги,
любовь,
страсть», —
а я одно видел:
вы — Джиоконда,
которую надо украсть!
И украли.
Опять влюбленный выйду в игры,
огнем озаряя бровей за́гиб.
Что же!
И в доме, который выгорел,
иногда живут бездомные бродяги!
Дра́зните?
«Меньше, чем у нищего копеек,
у вас изумрудов безумий».
Помните!
Погибла Помпея,
когда раздразнили Везувий!
Эй!
Господа!
Любители
святотатств,
преступлений,
боен, —
а самое страшное
видели —
лицо мое,
когда
я
абсолютно спокоен?
И чувствую —
«я»
для меня мало́.
Кто-то из меня вырывается упрямо.
Allo!
Кто говорит?
Мама?
Мама!
Ваш сын прекрасно болен!
Мама!
У него пожар сердца.
Скажите сестрам, Люде и Оле, —
ему уже некуда деться.
Каждое слово,
даже шутка,
которые изрыгает обгорающим ртом он,
выбрасывается, как голая проститутка
из горящего публичного дома.
Люди нюхают —
запахло жареным!
Нагнали каких-то.
Блестящие!
В касках!
Нельзя сапожища!
Скажите пожарным:
на сердце горящее лезут в ласках.
Я сам.
Глаза наслезнённые бочками выкачу.
Дайте о ребра опереться.
Выскочу! Выскочу! Выскочу! Выскочу!
Рухнули.
Не выскочишь из сердца!
На лице обгорающем
из трещины губ
обугленный поцелуишко броситься вырос.
Мама!
Петь не могу.
У церковки сердца занимается клирос!
Обгорелые фигурки слов и чисел
из черепа,
как дети из горящего здания.
Так страх
схватиться за небо
высил
горящие руки «Лузитании».
Трясущимся людям
в квартирное тихо
стоглазое зарево рвется с пристани.
Крик последний, —
ты хоть
о том, что горю, в столетия выстони!

© Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.

Source: ilibrary.ru

Источник